Semester at Sea Fall 2006 Voyage |
|
Saki Balm |
|
TABLE
OF CONTENTS
|
Nara,
Japan
On the way to her house in Nara,
Japan, Yuki had told me in broken English that her little cousin would
be there
waiting for us. I nodded, but I was most excited to sit down and talk
one on
one with Yuki about her home-life and schooling in Waiting in the
tatami room for Yuki
to bring tea, I notice a little head peer tentatively around a pretty
rice-paper door, as two dark eyes zero in on me. Instantly, bounding
into the
room is this little girl who proceeds to throw herself on the zabuton
opposite
me, bouncing up and down as her two sleek black pigtails spring cutely
on
either side of her head. Her eyes are wide as she stares directly at me
and
announces, “Hello. My name is Saki.” Her bangs are pinned back with
pink clips
designed to look like little bear ears, and she’s so precious I almost
don’t
notice how well she just spoke English to me. “Hello, Saki. My name is
Lara,” I
respond. “Rala,” she repeats. I smile at the attempt. I can tell that
she’s
practiced for this, and in this moment wants to make sure that we have
identified with each other. “How old are you?” I try to ask. She throws
a
nervous glance at Yuki, who has just appeared in the doorway, and she
whispers
to her in Japanese. She’s translating the question, I assume, because
Saki then
concentrates on her fingers, ticking off until there’s only two left
down. I
realize then it’s not necessarily her English that is so good, it’s
just the
similarity of her timid little-girlish voice to those of American
children.
“Eight.” She beams at me, and pushes her tongue through the gap in her
front
teeth. Yuki
had told me earlier that Saki was eager to see me because she’d never
met an
American before. I thought the concept was cute, but hadn’t considered
that
similarly, I had never met a little Japanese girl before. So rather
than
scrutinize Yuki in her inhibited reluctance, I switch my subject to the
ever-willing ball of energy who is currently bouncing in my lap
explaining (in
rapid Japanese) the mechanics of a game called “janken hoi.” Like Theodore Bestor discusses regarding
choosing the right network to study in his article Doing
Fieldwork in
I can’t imagine who I am in Saki’s
eyes; an adult to earn the affection of, an exotic new icon, or just
another
playmate. Sometimes I think she believes that I understand her words,
and other
times I think she knows I’m just mimicking her. At these times she
grows silent
and focuses on our body language, but it never takes long for her to
become so
pleased with our interactions that she seemingly forgets my position
and begins
to chat with me again. When we’re both quiet, I see out of the corner
of my eye
that she’s still looking at me, not secretly, but earnestly. She’s the
only
person I’ve met all day who has no reservations about blatantly staring
at me,
and I take solace in Saki’s relentless watching. The watcher being
watched, the
ceaseless observer, observed. There is comfort in realizing this,
though I know
not what she sees. In the name of cultural anthropology I study, and in
the
name of curiosity, little Saki does too.
|
Return to course home |