Paul Kei Matsuda
http://matsuda.jslw.org/

Bibliography on L2 Writing

The Role of L1 in L2 Writing

Bean, J., Cucchihara, M., Eddy, R., Elbow, P., Grego, R., Kutz, E., Haswell, R., Irvine, P., Kennedy, E., Lehner, A., & Matsuda, P. K. (2003). Should we invite students to write in home dialects or languages? Complicating the yes/no debate. Composition Studies, 31(1), 25-42.

Kobayashi, H., & Rinnert, C. (1992). Effects of first language on second language writing: Translation versus direct composition. Language Learning, 42(2), 183-215.

Kobayashi, H., & Rinnert, C. (2002). High school student perceptions of first language literacy instruction: Implications for second language writing. Journal of Second Language Writing, 11(2), 91-116.

Kubota, R. (1998). An investigation of L1-L2 transfer in writing among Japanese university students: Implications for contrastive rhetoric. Journal of Second Language Writing, 7(1), 69-100.

Lay, N. (1988). The comforts of the first language in learning to write. Kaleidoscope, 4, 15-18.

Uzawa, K. (1994). Translation, L1 writing, and L2 writing of Japanese ESL learners. Canadian Journal of Applied Linguistics, 16 (2), 119-134.

Uzawa, K. (1996). Second language learners' process of L1 writing, L2 writing, and translation from L1 into L2. Journal of Second Language Writing, 5(3), 271-294.

Uzawa, K. & Cumming, A. (1989). Writing strategies in Japanese as a foreign language: Lowering or keeping up the standards. Canadian Modern Language Review, 46(1), 178-194.

Wang, W., & Wen, Q. (2002). L1 use in the L2 composing process: An exploratory study of 16 Chinese EFL writers. Journal of Second Language Writing, 11(3), 225-246.

Woodall, B. R. (2002). Language-switching: Using the first language while writing in a second language. Journal of Second Language Writing, 11(1), 7-28.

CCCC Committee on Second Language Writing. (2001). CCCC statement on second language writing and writers. College Composition and Communication, 52(4), 669-674. [Available: http://www.ncte.org/cccc/positions/lang2.shtml]

Friedrich, P. (2006). Assessing the needs of linguistically diverse first-year students: Bringing together and
telling apart international ESL, resident ESL and monolingual basic writers. Writing Program Administration, 29(3), 15-35.

Matsuda, P. K., Fruit, M., Burton Lamm, T. L. (2006). Second language writers and writing program administrators. Writing Program Administration, 29(3), 11-14.

Matsuda, P. K., & Silva, T. (1999). Cross-cultural composition: Mediated integration of US and international students. Composition Studies, 27(1), 15-30. [Available: http://matsuda.jslw.org/abstracts/pdf/cs1999.pdf]

Phillips, T., Stewart, C., & Stewart, R. D. (2006). Geography lessons, bridge-building,
and second language writers. Writing Program Administration, 29(3), 83-100.

Preto-Bay, A., & Hansen, K. (2006). Preparing for the tipping point: Designing writing
programs to meet the needs of the changing population. Writing Program Administration, 29(3), 37-57.

Shuck, G. (2006). Combatting monolingualism: A novice administrator's challenge. Writing Program Administration, 29(3), 59-82.

Silva, T. (1994). An examination of writing program administrators' options for the placement of ESL students in first year writing classes. Writing Program Administration, 18(1-2), 398-428.

Silva, T. (1997). On the ethical treatment of ESL writers. TESOL Quarterly, 31(2), 359-363.

Williams, J. (1995). ESL composition program administration in the United States. Journal of Second Language Writing, 4(2), 157-179.

Updated on November 10, 2007